News Feed


글로벌 크리에이터들의 허브, 미디어 콘텐츠 현지화 전문기업 토킹어바웃의 소식을 전달 드립니다. 

 


전문 번역영어 자기소개서 작성 잘 하는 법

토킹어바웃
조회수 677



취업 준비를 하고 계신 분들이 

필수로 작성해야 하는 서류가 

몇 가지 있는데요. 


그중에서도 자기소개서도 필수로 

준비해야 하는 서류 중 하나라 할 수 있죠. 


해외 취업을 준비한다면 당연하게도 

영어 자기소개서를 작성해서 

제출하게 되겠지만 국내에 있는 

외국계 기업 취업을 위해서도 영어자기소개서는 

필수라 할 수 있습니다. 


요즘에는 해외로 취업을 할 수 있는 기회도 

무척 많아서 관련해서 준비하는 경우도 

많지만 국내에 있는 외국계 기업 취업을 

위해서도 준비하는 경우가 많습니다. 

외국계 기업은 국내에 있기는 하지만 

근무조건, 복지 등이 무척 달라 

많은 분들에게 인기 있기도 해서 

생각보다 많은 분들이 준비하고 계시기도 합니다. 


문제는 영어 자기소개서 같은 경우 

정해진 양식이 없으며 개인의 작성 능력에 대해 

번역 능력까지 더해지기 때문에 

신중하게 작성해야 할 필요가 있습니다. 


그래서 이번 포스팅에서는 

영어자기소개서 작성하는 법에 대해서 

알아보려고 합니다.




자기소개서의 경우는 지극히 개인적인 

내용이 담길 수밖에 없습니다. 

하지만 보통 들어가는 내용은 본인에 대한 

정보가 담기게 되는데요. 기본적으로는 

나이, 사는 곳, 졸업 유무 등이 

담기게 되며 여기에서 더 나아가 경험, 능력 등을 

어필하는 내용이 담겨야 합니다. 


경험이 없다고 하더라도 어떻게 

잘해낼 수 있는지 긍정적인 내용이 

담겨야 하는 만큼 톤 앤 매너가 무척이나 

중요하게 됩니다. 


특히 영어는 공용어로 통할 만큼 

능통하게 사용하는 언어인 만큼 

훨씬 더 자연스러운 표현이 

사용되어야 하며 전달하고자 하는 

내용은 정확하게 전달이 되면서 

긍정적인 이미지를 받을 수 있도록 

표현하는 능력도 필요합니다. 


같은 의미라고 하더라도 어떻게 표현하느냐에 따라 

긍정적인 인상을 남길 수도 있고 

아닐수도 있는 만큼 문장 표현 능력이 

그 어떤 번역 작업보다 중요할 수밖에 

없는 것이 바로 영어 자기소개서 번역이라고 

할 수가 있는 거죠.




때문에 혼자서 작성하는 것이 어렵다면

전문 번역 서비스의 도움을 받는 것도 좋습니다. 

자기소개서 하나로 취업 여부가 달라진다면 

완벽한 준비를 위해서 이 정도 투자쯤은 

미래를 위해서 충분한 가치가 있다 할 수 있습니다. 


원문 작성이 좀 어설프다고 하더라도 

전문 번역가의 손을 통하면 

자연스러운 표현이 가능하며 

그 기업에서 추구하는 부분까지 

체크해서 작업해 드리고 있기 때문에 

원하는 톤 앤 매너에 맞춰서 

그 효과는 긍정적일 수밖에 없습니다.


당연히 번역물에 대한 개인 정보가 

유출되지 않도록 철저하게 보안 유지를 

통해서 관리하고 있으므로 

이와 관련한 정보 유출에 대한 고민은 

전혀 할 필요가 없습니다. 


내용은 원문에서 벗어나지 않지만 

훨씬 더 알맞은 방향으로 작성할 수 있는 건 

이미 그와 관련된 다양한 경험 작업을 한 

경험이 있는 번역가가 작업하고 있기 때문이기도 하며 

구축해 둔 데이터를 활용해서 

작업하므로 훨씬 더 풍부한 어휘력을 

사용할 수 있는 스킬이 늘어나기도 하기 때문입니다.


이는 전문 번역 업체라고 해서 

무조건 해당되는 것이 아닌 

토킹어바웃만이 가진 장점이라 할 수 있습니다.




토킹어바웃에는 분야별로 나눠져서 

번역가가 활동하고 있습니다. 

특화된 분야의 작업도 가능한 만큼 

제출해야 하는 기업에 맞는 맞춤으로 

진행이 가능하기도 하기 때문에 

같은 내용이라 하더라도 훨씬 퀄리티 높은

결과로 완성할 수가 있는 것입니다. 


원본을 단순히 옮기는 작업인데 

번역가의 능력이 뭔가 그렇게 중요하냐고 

생각할 수 있겠냐 싶겠지만

온전히 그 내용을 이해하고 있는 상태에서 

번역 작업이 이루어지고 그에 더해서 

표현력도 남다르다 할 수 있기 때문에 

퀄리티는 더 높을 수밖에 없습니다. 


문장 표현력에 따라서 받아들이는 

첫인상이 달라질 수 있는 만큼

이는 취업을 준비할 때 있어서 

중요할 수밖에 없겠죠. 


아무리 말을 잘 한다고 하고 

영어 번역 실력이 출중하다 하더라도 

경험에서 우러나오는 것과는 

비교할 수가 없습니다. 


그러므로 전문 번역 업체와 함께 

영어 자기소개서를 준비해 보시기 바랍니다.




토킹어바웃과 함께 하신다면 

취업 준비를 훨씬 더 편하게 

할 수 있으실 텐데요. 


영어 자기소개서는 분량이 다른 작업에 비해서 

서류 한 장 정도밖에 되지 않기 때문에 

분량이 적을 수밖에 없습니다.

그래서 전문 번역 업체를 이용하는 걸 

꺼려 하시는 분들도 많이 계실 수 있습니다


하지만 저희는 분량의 적고 많음과는 

전혀 상관없이 언제든 최선을 다해서 

신속하고 정확하게 작업을 완료해 드리고 있습니다. 

분량이 적은 만큼 신속한 작업이 

가능하겠지만 그보다 자연스러운 표현으로 

작업하려고 노력하고 있으며 

제출해야 하는 기업의 특성을 파악해서 

어떤 톤 앤 매너로 작성하는 것이 좋은지를 

확인 후에 작업해서 보다 더 품질 높은 

영어자기소개서가 완성될 수 있도록 

번역 작업을 진행 중입니다.


또한 제대로 작업이 됐는지 

감수 작업까지 거치고 있기 때문에 

보다 더 완벽한 결과물을 받아보실 수도 있습니다.


그러므로 해외 취업이나 외국계 취업을 

준비하고 계시다면 전문 번역 업체에

의뢰해서 맡겨보시기 바랍니다. 

전문 분야의 작업이 가능한 번역가들이 

원하는 기준에 맞춰서 작업하고 있으므로 

취업 준비에 대한 스트레스를 조금이라도 

줄일 수 있는 방법이기도 합니다. 


혼자서 준비하기엔 너무 힘든 요즘, 

도움의 손길을 받으면 그 결과 자체가 

달라질 수도 있으니 너무 고민만 하지 마시고 

상담받아서 결정해 보시기 바랍니다.

비용에 있어서도 상담 시에 알려드리고 있으니

듣고 난 후에 결정하셔도 됩니다.


그러므로 너무 걱정 말고, 너무 고민 말고 

1:1 상담 신청, 지금 해 보시기 바랍니다.



#영어자기소개서 #영문이력서 #영문자기소개서 #영어번역사이트 #영문이력서양식 #영어자기소개서양식 #영어자기소개서번역 #영문자소서 #영어자기소개 #영문이력서첨삭 #이력서서식 #영문번역 #영문자기소개서작성법 #영문자소서대행 #영어자기소개서대행



0 0