이커머스 시장은 이제 국경이 없습니다.
K-뷰티, K-패션, 식품, 전자기기까지
수많은 국내 브랜드들이
아마존, 쇼피, 큐텐, 라자다 등 글로벌 플랫폼에 진출하고 있습니다.
하지만 해외에 제품을 올린다고 해서
바로 팔리는 건 아닙니다.
번역된 상품 상세페이지 하나가
구매 여부를 결정짓는 순간이 되기 때문입니다.

" 단어는 맞지만, 마음을 움직이지는 못합니다 "
많은 제품 상세페이지 번역에서
가장 흔한 문제는 바로 직역입니다.
표현을 풍부하게 바꾸는 것만으로도
제품에 대한 이해도와 신뢰도가 달라집니다.
" 검색과 구매에 최적화된 표현이 필요합니다 "
이커머스 번역은 단순한 정보 전달이 아니라
검색 → 클릭 → 구매로 이어지는 흐름을 고려해야 합니다.
제품명: 너무 길거나 직역된 이름은 검색되지 않음
키워드: 현지 고객이 실제로 검색하는 단어 중심 사용
장점 강조: 기능, 재질, 사용법 등 소비자 중심 설명 필요
콜투액션(Call to Action): 행동 유도 문구 포함
특히 각 플랫폼의 포맷, 트렌드, 구매자 성향을 파악하고
그에 맞춰 상세페이지를 구성하는 것이 중요합니다.

" 리뷰처럼 공감되는 문장으로 바꿔야 합니다 "
해외 소비자는 구매 전
상세페이지 내용을 ‘정보’로 보기보다는
리뷰처럼 읽는 경향이 강합니다.
제품 사용감을 중심으로 설명하는 방식은
브랜드에 대한 신뢰를 높이고,
실제 구매 전환으로 이어질 수 있습니다.
" 토킹어바웃은 이커머스 번역도 다릅니다 "
토킹어바웃은 단순한 문장 번역이 아닌,
구매를 유도하는 제품 설명 번역에 특화되어 있습니다.
- 제품 특성과 고객 니즈를 반영한 마케팅 스타일 번역
- 국가별 소비 트렌드를 반영한 톤앤매너 조정
- 쇼핑몰 포맷에 맞춘 텍스트 길이, 구성 최적화
- 원어민 검수로 자연스럽고 신뢰감 있는 표현 완성
- 요청 시 브랜드 가이드에 맞춘 상품명·설명 템플릿 제작 가능
쇼핑몰 상품 설명 하나에도 브랜드의 이미지가 담겨 있습니다.
제품은 좋지만 설명이 부족해 외면받는 일이 없도록
토킹어바웃이 제품의 가치를 정확히 전달해드립니다.
#이커머스번역 #상품설명번역 #상세페이지번역 #쇼핑몰번역 #제품페이지번역 #글로벌셀러 #아마존번역 #쇼피번역 #마케팅번역 #자연스러운번역 #소비자중심번역 #전문번역업체 #토킹어바웃번역

이커머스 시장은 이제 국경이 없습니다.
K-뷰티, K-패션, 식품, 전자기기까지
수많은 국내 브랜드들이
아마존, 쇼피, 큐텐, 라자다 등 글로벌 플랫폼에 진출하고 있습니다.
하지만 해외에 제품을 올린다고 해서
바로 팔리는 건 아닙니다.
번역된 상품 상세페이지 하나가
구매 여부를 결정짓는 순간이 되기 때문입니다.
" 단어는 맞지만, 마음을 움직이지는 못합니다 "
많은 제품 상세페이지 번역에서
가장 흔한 문제는 바로 직역입니다.
표현을 풍부하게 바꾸는 것만으로도
제품에 대한 이해도와 신뢰도가 달라집니다.
" 검색과 구매에 최적화된 표현이 필요합니다 "
이커머스 번역은 단순한 정보 전달이 아니라
검색 → 클릭 → 구매로 이어지는 흐름을 고려해야 합니다.
제품명: 너무 길거나 직역된 이름은 검색되지 않음
키워드: 현지 고객이 실제로 검색하는 단어 중심 사용
장점 강조: 기능, 재질, 사용법 등 소비자 중심 설명 필요
콜투액션(Call to Action): 행동 유도 문구 포함
특히 각 플랫폼의 포맷, 트렌드, 구매자 성향을 파악하고
그에 맞춰 상세페이지를 구성하는 것이 중요합니다.
" 리뷰처럼 공감되는 문장으로 바꿔야 합니다 "
해외 소비자는 구매 전
상세페이지 내용을 ‘정보’로 보기보다는
리뷰처럼 읽는 경향이 강합니다.
제품 사용감을 중심으로 설명하는 방식은
브랜드에 대한 신뢰를 높이고,
실제 구매 전환으로 이어질 수 있습니다.
" 토킹어바웃은 이커머스 번역도 다릅니다 "
토킹어바웃은 단순한 문장 번역이 아닌,
구매를 유도하는 제품 설명 번역에 특화되어 있습니다.
- 제품 특성과 고객 니즈를 반영한 마케팅 스타일 번역
- 국가별 소비 트렌드를 반영한 톤앤매너 조정
- 쇼핑몰 포맷에 맞춘 텍스트 길이, 구성 최적화
- 원어민 검수로 자연스럽고 신뢰감 있는 표현 완성
- 요청 시 브랜드 가이드에 맞춘 상품명·설명 템플릿 제작 가능
쇼핑몰 상품 설명 하나에도 브랜드의 이미지가 담겨 있습니다.
제품은 좋지만 설명이 부족해 외면받는 일이 없도록
토킹어바웃이 제품의 가치를 정확히 전달해드립니다.
#이커머스번역 #상품설명번역 #상세페이지번역 #쇼핑몰번역 #제품페이지번역 #글로벌셀러 #아마존번역 #쇼피번역 #마케팅번역 #자연스러운번역 #소비자중심번역 #전문번역업체 #토킹어바웃번역