News Feed


글로벌 크리에이터들의 허브, 미디어 콘텐츠 현지화 전문기업 토킹어바웃의 소식을 전달 드립니다. 

 


전문 번역따갈로그어 번역과 같이 네이버 파파고로 할 수 없다면?

Bin
조회수 1432

"

네이버 파파고에서는 안 되는

따갈로그어 번역 필요하신가요?

"

안녕하세요.

미디어 콘텐츠 현지화 전문기업

토킹어바웃 토커 Bin입니다.


토킹어바웃 블로그에서도

자주 언급했던 기계번역,

혹시 여러분들은

구글 번역기, 네이버 파파고와 같은

다양한 번역기를 사용하고 계시나요?


미디어 콘텐츠 현지화 전문기업이자

전문 번역회사 토킹어바웃에서

일하는 저 토커도 자주 사용하는데요.






따갈로그어 번역은 어떻게 할까?


전문 번역회사에서 일하는 토커여도

번역 매니지먼트 팀이 아닌

브랜드 전략팀에서 마케팅 업무를

담당하고 있는데요.


때문에 네이버 파파고와 같은

기계번역, 번역기를 사용하더라도

영어, 독일어, 중국어, 일본어 이상의

범위를 넘어가지 않습니다.


하지만 문득 궁금하더라고요.

현재 네이버 파파고에서는

지원 언어 폭을 늘리고 있기는 하지만

따갈로그어 번역과 같이

특수언어 번역은 어떻게 진행할지 말이죠.





아직 많은 네이버 파파고 미지원 언어


사실 글로벌 기업이 아닌 이상,

"따갈로그어? 그게 어디서 사용하는 언어야?"

라고 생각할 수 있는데요.

따갈로그어는 영어와 함께 필리핀에서

가장 많이 사용하는 언어이자,

필리핀의 국어라고 할 수 있습니다.


이렇게 따갈로그어 번역과 같이

네이버 파파고에서는

아직 지원하지 않는 언어 종류가

참 많은데요.


현재 네이버 파파고에서

지원하는 언어는 다음과 같아요.


한국어, 영어, 일본어, 중국어(간체), 중국어(번체),

스페인어, 프랑스어, 독일어, 러시아어,

포르투갈어, 이탈리아어, 베트남어, 태국어,

인도네시아어, 힌디어





특수언어 번역은 전문 번역회사로


구글 번역기만큼은 아니지만

네이버 파파고에서도 지원 언어를 계속 추가 중이고,

번역의 자연스러움이 그나마 낫다고 하는데요.


하지만 따갈로그어 번역과 같이

파파고에서 지원하지 않는 특수외국어 번역은

(*특수외국어: 국내에서 사용량이 적은 언어)

어떻게 해야 하나 난감한 경우들이 있습니다.


바로 이때 토킹어바웃과 같은

전문 번역회사에 의뢰해야 합니다.

이들이 가장 정확하고 적합한 번역물을

제공하기 때문이죠.





따갈로그어 번역까지, 토킹어바웃


미디어 콘텐츠 현지화 전문기업

토킹어바웃에서는

따갈로그어 번역을 포함해

30개 다국어 번역 서비스를 제공하고 있어요.


토킹어바웃에서는

기계 번역을 통해 초벌 번역을 진행하는

타 번역 전문 회사들과는 달리

100% 핸드메이드의 퀄리티 높은

차별화된 번역물을 제공합니다.


또한 내부 번역 매니지먼트 팀의

자체적인 퀄리티 검수로

번역가가 할 수 있는 실수들과

파일의 오류들을 최소화하고 있죠.






퀄리티 높은 따갈로그어 번역이 필요하신가요?

또 네이버 파파고에서 지원하지 않는

특수외국어 번역이 필요하세요?

아래 버튼을 눌러 토킹어바웃에 문의하세요!



그럼 안녕!

2 0

글로벌 콘텐츠 현지화 전문기업

토킹어바웃

대표번호 : 1833 – 5927

상담 운영 시간 : 09:00 ~ 18:00

점심시간 : 12:00 ~ 13:00 / 토,일,공휴일 휴무


번역 / 더빙 문의 : info@talkingabout.co.kr



상호명 (주)토킹어바웃(Talking About Inc.) 

대표: 김현우 / 개인정보책임자: 김현우 

사업자등록번호: 264-86-01704
통신판매업신고번호 : 제2020-서울마포-4122호 

경기도 화성시 동탄역로 156 롯데캐슬 오피스텔 A동 2307호  (18478)

고객지원: 문의 게시판 또는 1833-5927

이용약관 / 개인정보처리방침

* 토킹어바웃은 번역 의뢰물에 대한 ‘문서 보안’ 를 위해 NDA, 정책 등 보안에 힘쓰고 있습니다.

Copyright ⓒ 토킹어바웃. all right reserved