"
OO어 번역의 모든 것 시리즈,
스페인어 번역의 모든 것!
"
안녕하세요.
미디어 콘텐츠 현지화 전문기업
토킹어바웃 토커 Bin입니다.
오늘부터 새롭게 기획한 포스팅 주제
"번역회사 토킹어바웃이 알려주는
OO어 번역의 모든 것"인데요.
시리즈물 기획 전 번역회사 블로그답게
다양한 언어의 번역 시 주의사항과
OO어의 특징 등 다양한 이야기를 다뤘었죠.
예를 들어, 최근 폴란드어 번역 포스팅이나
웹툰 현지화에서 독일어 번역 관련 포스팅
프랑스어의 특징을 다룬 포스팅 등이 있습니다.
자세한 내용이 궁금하신 분들은
아래 링크를 첨부해두었으니 참고해 주세요!
폴란드어 번역, 전문적인 비즈니스 번역 찾는다면
독일어 번역으로 알아보는 토킹어바웃 만화 번역 서비스
프랑스어 번역의 모든 것, 토킹어바웃에서 알려드려요!
번역회사 토킹어바웃,
첫 번째 스페인어 번역의 모든 것.
우선 스페인어 번역의 모든 것을 알아보기 전
스페인어에 대한 기본 정보들부터 알아볼까요?
스페인어는 스페인 외에도
브라질(포르투갈어 사용)을 제외한
라틴 아메리카 전역에서 약 5억 명의 인구가
사용하는 언어인데요.
이 수치는 영어, 중국어를 이어
세계에서 세 번째로 많은 인구가
사용하는 언어이기도 합니다.
또 스페인어는 UN, EU의 공용어로 지정되어 있고
아프리카 연합, 라틴 연합,
이베로-아메리카 공동체, 중미 통합 체제 등의
여러 국제기구에서 공용어로 사용됩니다.
스페인어 번역에 앞서
조금 더 나아가서 스페인어 등 유럽 계열에서
영문 철자, 알파벳을 사용하는 언어들은
완전하지는 않더라도
어느 정도 대화가 가능할 정도로
인접 지역 언어들과 상당히 유사한 부분들이 있습니다.
실례로 포르투갈어를 사용하는 사람과
스페인어를 사용하는 사람이
대화가 가능하기도 하죠.
하지만 스페인어 번역에 앞서 가장 중요한 것은
스페인 지역에서 사용할지
라틴 아메리카(남미)에서 사용할지
명확하게 해야 한다는 점입니다.
같은 스페인어 번역이라도,
카스티야어 vs 카탈루냐어
만약 스페인 지역에서만 사용할
스페인어 번역을 하더라도
어느 지역에서 사용하느냐에 따라
어떻게 번역할지가 달라질 수 있습니다.
스페인에서는 카스티야어를
표준어처럼 사용하고 있어
보통 번역회사에서 스페인어 번역은
카스티야어 기반의 번역을 하게 되지만
스페인에서 카탈루냐, 발렌시아, 발레아레스 제도 등
카탈루냐어를 사용하는 점도 고려해야 하죠.
번역회사에 맡길 필요가 있는
중요 서류나 콘텐츠의 경우에는
표기법 하나에도 민감한 결과를
초래할 수 있기 때문인데요.
스페인어 번역도 토킹어바웃
미디어 콘텐츠 현지화 전문
번역회사 토킹어바웃에서는
다양한 스페인어 번역 레퍼런스를 가지고 있어요.
자사 계열 MCN 소속 유튜브 크리에이터들의
다양한 콘텐츠들의 유튜브 자막 번역부터
각종 산업 분야별 클라이언트들의
비즈니스 번역까지 가장 최적화된
번역본을 제공하고 있습니다.
이렇게 토킹어바웃에서
다양한 스페인어 번역을 할 수 있는 이유는
스페인어 번역가 채용부터 교육 및 관리,
클라이언트와 소통을 통한 프로젝트 관리,
최종 퀄리티 체크까지 자체적으로
진행하고 있기 때문입니다.
번역가와 번역 PM의 100% 휴먼 터치,
스페인어 번역이 필요하시다면
아래 버튼을 눌러 토킹어바웃에 문의하세요!
그럼 안녕!
"
OO어 번역의 모든 것 시리즈,
스페인어 번역의 모든 것!
"
안녕하세요.
미디어 콘텐츠 현지화 전문기업
토킹어바웃 토커 Bin입니다.
오늘부터 새롭게 기획한 포스팅 주제
"번역회사 토킹어바웃이 알려주는
OO어 번역의 모든 것"인데요.
시리즈물 기획 전 번역회사 블로그답게
다양한 언어의 번역 시 주의사항과
OO어의 특징 등 다양한 이야기를 다뤘었죠.
예를 들어, 최근 폴란드어 번역 포스팅이나
웹툰 현지화에서 독일어 번역 관련 포스팅
프랑스어의 특징을 다룬 포스팅 등이 있습니다.
자세한 내용이 궁금하신 분들은
아래 링크를 첨부해두었으니 참고해 주세요!
폴란드어 번역, 전문적인 비즈니스 번역 찾는다면
독일어 번역으로 알아보는 토킹어바웃 만화 번역 서비스
프랑스어 번역의 모든 것, 토킹어바웃에서 알려드려요!
번역회사 토킹어바웃,
첫 번째 스페인어 번역의 모든 것.
우선 스페인어 번역의 모든 것을 알아보기 전
스페인어에 대한 기본 정보들부터 알아볼까요?
스페인어는 스페인 외에도
브라질(포르투갈어 사용)을 제외한
라틴 아메리카 전역에서 약 5억 명의 인구가
사용하는 언어인데요.
이 수치는 영어, 중국어를 이어
세계에서 세 번째로 많은 인구가
사용하는 언어이기도 합니다.
또 스페인어는 UN, EU의 공용어로 지정되어 있고
아프리카 연합, 라틴 연합,
이베로-아메리카 공동체, 중미 통합 체제 등의
여러 국제기구에서 공용어로 사용됩니다.
스페인어 번역에 앞서
조금 더 나아가서 스페인어 등 유럽 계열에서
영문 철자, 알파벳을 사용하는 언어들은
완전하지는 않더라도
어느 정도 대화가 가능할 정도로
인접 지역 언어들과 상당히 유사한 부분들이 있습니다.
실례로 포르투갈어를 사용하는 사람과
스페인어를 사용하는 사람이
대화가 가능하기도 하죠.
하지만 스페인어 번역에 앞서 가장 중요한 것은
스페인 지역에서 사용할지
라틴 아메리카(남미)에서 사용할지
명확하게 해야 한다는 점입니다.
같은 스페인어 번역이라도,
카스티야어 vs 카탈루냐어
만약 스페인 지역에서만 사용할
스페인어 번역을 하더라도
어느 지역에서 사용하느냐에 따라
어떻게 번역할지가 달라질 수 있습니다.
스페인에서는 카스티야어를
표준어처럼 사용하고 있어
보통 번역회사에서 스페인어 번역은
카스티야어 기반의 번역을 하게 되지만
스페인에서 카탈루냐, 발렌시아, 발레아레스 제도 등
카탈루냐어를 사용하는 점도 고려해야 하죠.
번역회사에 맡길 필요가 있는
중요 서류나 콘텐츠의 경우에는
표기법 하나에도 민감한 결과를
초래할 수 있기 때문인데요.
스페인어 번역도 토킹어바웃
미디어 콘텐츠 현지화 전문
번역회사 토킹어바웃에서는
다양한 스페인어 번역 레퍼런스를 가지고 있어요.
자사 계열 MCN 소속 유튜브 크리에이터들의
다양한 콘텐츠들의 유튜브 자막 번역부터
각종 산업 분야별 클라이언트들의
비즈니스 번역까지 가장 최적화된
번역본을 제공하고 있습니다.
이렇게 토킹어바웃에서
다양한 스페인어 번역을 할 수 있는 이유는
스페인어 번역가 채용부터 교육 및 관리,
클라이언트와 소통을 통한 프로젝트 관리,
최종 퀄리티 체크까지 자체적으로
진행하고 있기 때문입니다.
번역가와 번역 PM의 100% 휴먼 터치,
스페인어 번역이 필요하시다면
아래 버튼을 눌러 토킹어바웃에 문의하세요!
그럼 안녕!